Don't be misled by the title into
thinking that April In Paris is a fluffy
romance. Life and love are both battlefields in Wallner's anguished debut of wartime suspense,
translated from German, which quickly embroils the
reader in the tragic double-life of 22-year-old
Roth is not an heroic figure, he's not even a particularly moral or likable figure. He's simply a young man who, for a few sanity-restoring minutes, escapes his despised life as a translator posted to the Gestapo's interrogation unit, to become "Antoine", a French student, and ends up falling in love with a member of the French resistance. This relationship forces him to face an untenable moral dilemma between obedience to the Reich and following his heart, with ...
About the Author & Translator
Michael Wallner is an actor and screenwriter. He divides his time between Berlin and the Black Forest. April in Paris, his first book, is translated into English by John Cullen who has translated more than 15 books from French, Italian, German and Spanish including Susanna Tamaro's Follow Your Heart from the Italian, Christa Wolf's Medea from the German and Yasmina Khadra's The Swallows of Kabul from the French.
Blood at the Root
"A gripping, timely, and important examination of American racism."
- PW Starred Review
Solve this clue:
and be entered to win..
Visitors can view some of BookBrowse for free. Full access is for members only.
Your guide toexceptional books