To copy without understanding why and/or thinking of the consequences
This expression is thought to originate with the folklore of Mali, West Africa. It appears to have been in use in Jamaica in the 18th century and migrated to the USA around the early 1920s. It can be found in the UK from the 1950s, possibly as a legacy of the US military presence in the UK during World War II, but more likely brought in by the many Jamaican immigrants to the UK in the 1950s.
The French have a similar expression: Singe qui voit, singe qui fait
Become a Member
and discover your next great read!
We should have a great fewer disputes in the world if words were taken for what they are
Click Here to find out who said this, as well as discovering other famous literary quotes!
The Big Holiday Wordplay:
$400+ in Prizes
Visitors can view some of BookBrowse for free. Full access is for members only.
Your guide toexceptional books
BookBrowse seeks out and recommends books that we believe to be best in class. Books that will whisk you to faraway places and times, that will expand your mind and challenge you -- the kinds of books you just can't wait to tell your friends about.