When the three of us, the three men named Alex, gathered in Father's house that night to converse the journey, Grandfather said, "I do not want to do it. I am retarded, and I did not become a retarded person in order to have to perform shit such as this. I am done with it." "I do not care what you want," Father told him. Grandfather punched the table with much violence and shouted, "Do not forget who is who!" I thought that that would be the end of the conversation. But Father said something queer. "Please." And then he said something even queerer. He said, "Father." I must confess that there is so much I do not understand. Grandfather returned to his chair and said, "This is the final one. I will never do it again."
So we made schemes to procure the hero at the Lvov train station on 2 July, at 1500 of the afternoon. Then we would be for two days in the area of Lutsk. "Lutsk?" Grandfather said. "You did not say it was Lutsk." "It is Lutsk," Father said. Grandfather became in thought. "He is looking for the town his grandfather came from," Father said, "and someone, Augustine he calls her, who salvaged his grandfather from the war. He desires to write a book about his grandfather's village." "Oh," I said, "so he is intelligent?" "No," Father corrected. "He has low-grade brains. The American office informs me that he telephones them every day and manufactures numerous half-witted queries about finding suitable food." "There will certainly be sausage," I said. "Of course," Father said. "He is only half-witted." Here I will repeat that the hero is a very ingenious Jew. "Where is the town?" I asked. "The name of the town is Trachimbrod." "Trachimbrod?" Grandfather asked. "It is near 50 kilometers from Lutsk," Father said. "He possesses a map and is sanguine of the coordinates. It should be simple."
Grandfather and I viewed television for several hours after Father reposed. We are both people who remain conscious very tardy. (I was near-at-hand to writing that we both relish to remain conscious tardy, but that is not faithful.) We viewed an American television program that had the words in Russian at the bottom of the screen. It was about a Chinaman who was resourceful with a bazooka. We also viewed the weather report. The weatherman said that the weather would be very abnormal the next day, but that the next day after that would be normal. Amid Grandfather and I was a silence you could cut with a scimitar. The only time that either of us spoke was when he rotated to me during an advertisement for McDonald's McPorkburgers and said, "I do not want to drive ten hours to an ugly city to attend to a very spoiled Jew."
Copyright © 2002 by Jonathan Safran Foer. Reprinted by permission of Houghton Mifflin Company.
Blood at the Root
"A gripping, timely, and important examination of American racism."
- PW Starred Review
Solve this clue:
and be entered to win..
Visitors can view some of BookBrowse for free. Full access is for members only.
Your guide toexceptional books
BookBrowse seeks out and recommends books that we believe to be best in class. Books that will whisk you to faraway places and times, that will expand your mind and challenge you -- the kinds of books you just can't wait to tell your friends about.