Answer:
A bird in the hand is worth two in the bush
Meaning:
It's better to possess something tangible now than to hold out for something potentially better in the future.
Background:
In English, variations on this proverb have been traced back to the mid 15th century. The first known use being in The Life of St Katherine by J Capgrave. But earlier usage can be found in Latin dating back to at least the 13th century: Plus valet in manibus avis unica quam dupla silvis ('a bird in the hands is worth more than two in the woods').
A bold, mesmerizing novel about the woman known as "Typhoid Mary," the first known healthy carrier of typhoid fever in the burgeoning metropolis of early twentieth century New York.
Z, the novel about the life of Zelda Sayre Fitzgerald is at points charming and; like another reviewer, I kept thinking of the movie, "Midnight...
read more
Although heavy on the scientific details, which slowed down the story for me (OK, I admit, I was one of those liberal arts majors who skipped out on...
read more
Loved this book. Magical, quirky, enchanting I could go on. All books do not have to be literary fiction, sometimes it is just so comforting to read...
read more
British Parliament asks Amazon to clarify why it pays $9 million in income tax on $23 billion of UK sales.(May 20 2013) Amazon will be called back to give further evidence to members of the British Parliament "to clarify how its activities in the U.K. justify its low corporate...
Full Story