Rated of 5
I lived in Paraguay for a year as an exchange student. The period of the 1800s, from the xenophobic dictator Dr. Francia through the Lopez father and son presidencies and the attempt at empire that resulted in the War of the Triple Alliance fascinated me since then.
There were elements of Ms. Tuck's novel that I thoroughly enjoyed, although I think that she paints almost every male character as being led through life by his gonads.
I was embarrassed for the author and publisher by the stunning amount of mistakes in the Spanish in the book. It's obvious that Ms. Tuck speaks French and unfortunately the Spanish she uses in the book is full of French accent marks, French words, etc. Many of the character names, both first names and last names, are not ones that are found, as spelled, in Spanish. It make it hard for me to work through the book.